CHATS DÉFI
CHALLENGING CATS

 

Si vous avez une bonne connaissance des chats, la disponibilité nécessaire et que vous désirez faire une adoption qui transformera la vie d'un chat ayant eu un départ difficile, nos chats défis n'attendent que vous!

Certains de nos chats représentent un défi pour l'adoptant. Il peut s'agir de troubles du comportement, certains chats étant encore très craintifs envers les humains ou peu habitués aux règles de la vie à l'intérieur. D'autres requièrent des soins médicaux, une alimentation spéciale ou une attention constante à tout changement de leur état de santé. La description du chat vous donnera plus de détails sur le type de défi à relever.

Les Chats Défi ne peuvent pas tous participer aux journées d'adoption : prenez rendez-vous pour les rencontrer!
Afin de leur éviter un surplus de stress, nous ne les présentons pas toujours aux journées d'adoption. Pour vous permettre de les rencontrer dans les meilleures circonstances possibles, nous organisons des visites directement dans leur famille d'accueil. Si un de ces chats vous a séduit, veuillez contacter le Refuge en mentionnant le numéro et le nom du chat que vous désirez rencontrer : nous vous recontacterons afin de déterminer une date de rencontre.

Pour les Chats Défi, les modalités d'adoption se font au cas par cas : les frais d'adoption sont négociés selon le défi à relever. Merci de nous contacter par courriel à refugechatsverdun@hotmail.com si vous êtes intéressé par l'un d'eux.

FIV + Certains chats Défi sont atteints du FIV. Le Virus de l'immunodéficience féline (VIF ou FIV, de l'anglais Feline Immunodeficiency Virus) cause une immunodéficience, une maladie virale grave qui rend le chat vulnérable aux infections. Il n'y a aucun risque de transmission du chat à l'homme, cette maladie n'est pas transmissible aux autres espèces : elle n'atteint que les chats. L'infection est rare chez les chats d'intérieur et n'étant pas en contact avec d'autres chats. Les chats qui sont atteints de ce virus peuvent néanmoins vivre une vie normale mais plus courte, soit entre 8 et 10 ans. Pour plus d'informations sur ce virus, voir Wikipédia.

 

Lexique des icônes en bas de page.

* * *

If you know cats well, have the necessary availability and would like to make an adoption that will change the life of a cat who has had a difficult start, our challenging cats are waiting only for you.

Some of our cats are challenges for adopters. This can be because of behavioural problems; some cats are very shy and scared of humans, or have not adjusted to indoor life. Others require medical care, a special diet, or constant attention to any changes in their health. The descriptions on our website will give you more information about the type of challenge for each individual cat.

Challenging cats can not all participate in our Adoption Days: take an appointment to meet them!
To avoid stressing out these cats more than necessary, we do not always bring them to adoption days. We instead organize meetings at foster families' homes, so that you meet these cats under more favourable circumstances. If one of these cats has won your heart, contact the Refuge, be sure to mention the name and number of the cat(s) you would like to meet: we will reply to your message to determine a meeting date.

For Challenging cats, terms of adoption are done on a case by case: adoption fees are negotiated according to the challenge. Thank you to contact us by email at refugechatsverdun@hotmail.com if you are interested in one of them.

FIV + Some Challenging cats are infected with FIV. The Feline immunodeficiency virus (FIV) causes immunodeficiency, a serious viral disease that makes the cat vulnerable to infections. There is no risk of transmission from cats to humans, this disease is not transmissible to other species: it is only cats. Infection is rare in indoor cats and not being in contact with other cats. Cats with this virus can, nevertheless, live a normal life-though usually for eight or ten years. For more information on this virus, please visit Pet-education.

 

Icons glossary at the bottom of the page.

 

1350 - Jacqueline - Femelle, née en août 2005

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Jacqueline a été recueillie peu après les déménagements de juillet. C'est une chatte affectueuse, joueuse et très attachante. Elle aime se faire bercer dans vos bras et vous n'avez qu'à lui dire quelques mots pour qu'elle se mette à ronronner de bonheur. Malheureusement, elle est atteinte du virus F.I.V. Elle peut néanmoins vivre une vie normale mais plus courte, soit entre 8 et 10 ans. Elle est plus sujette à des infections de toutes sortes et ne doit pas cohabiter avec d'autres chats, à moins qu'ils soient atteints du même virus. Pour la même raison, elle doit vivre à l'intérieur de la maison.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Jacqueline was rescued after the infamous July moving day. She is very affectionate, playful and charming. She loves to be held in you arms and you only have to say a few words before she starts purring with joy. If she looks a little sad, it may be because she has tested positive for FIV. Cats with this virus can, nevertheless, live a normal life -though usually for 8 or 10 years. They are more apt to get infections of various kinds and should, therefore, be in a home with no cats or with cats that have FIV. For the same reason, she must be kept inside the house at all times.

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

Haut de page / Top

1542 - Mirmir - Mâle, né en avril 2007

Un peu sauvage, a besoin de socialiser

Ce joli chaton noir et blanc était un "chat de la rue" un peu dur avant d'être recueilli par une gentille famille d'accueil. Il est maintenant stérilisé et vacciné et s'adapte graduellement à sa nouvelle destinée de chat d'intérieur. Il aura besoin d'un peu de temps pour s'ajuster à son nouveau statut. Son joli visage, ses grandes moustaches et son nez noir lui donnent un air de « je ne sais quoi » et tous les efforts que vous ferez pour lui fournir une famille aimante vous seront grandement récompensés. Il n'est pas un très gros chat, mais il est très musclé et fort en plus d'une personnalité qui colle à son physique. Un joli garçon FIV+ qui mérite de vivre le reste de sa vie dans le confort et l'admiration.

 

A little wild, needs to socialize

This black and white kitty was a bit of a tough street-cat before he was taken in by a kindly foster family but he has now been neutered and vaccinated and is gradually accepting his destiny as a house cat. He will need some time to adjust to his new status but his cute face, long whiskers and black nose give him a certain je ne sais quoi and any effort put into providing a loving home for him will be rewarded many times over. He is not a big cat but very muscular and strong and he has a personality to match. A really cute FIV+ boy who deserves to live the rest of his life in comfort and adoration.

Imprimer / Print FIV+ Solitaire / Solitary

1553 - Watson - Mâle, né en mars 2008

Sourd, craintif : besoin de calme et de patience

Watson est complètement sourd, c'est pourquoi il ressent une grande frayeur face aux êtres vivants : il est toujours sur ses gardes puisqu'il ne les entend pas venir vers lui. Watson recherche un foyer spacieux et ouvert qui lui apporterait une perspective sur le monde, d'où une certaine sécurité. Il a besoin de voir tout ce qui se passe pour pouvoir s'abandonner. Par exemple, vivre en hauteur dans un arbre à chat situé dans le coin opposé de la porte d'entrée d'une grande pièce serait un oasis pour lui. Il habite actuellement dans un petit espace fermé où il ne peut progresser. Une famille d'adoption calme sans enfant et sans animaux l'aiderait beaucoup.

 

Deaf, fearful: needs calm and patience

Watson is completely deaf. For this reason, he is quite nervous around other living beings. He is always on guard because he can't hear if someone is approaching him. Watson is looking for a spacious and open home, the type of environment in which he can gain perspective on the world and a sense of security. In order to relax, he needs to be able to see everything that is happening around him. For example, a cat tree located in a corner diagonally across from the door to a large room would be an oasis for him. At the moment, he is living in a small enclosed space and is therefore unable to make any progress. Living with an adoptive family without children or other animals would be a great help to him.

Imprimer / Print Éviter les chiens / Without dogs Éviter les enfants / Without children Solitaire / Solitary

1637 - Grisoux - Mâle, né en 2006

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Pour ceux qui aiment caresser un chat pendant des heures. Je suis un beau gros chat qui n'a pas de malice, vous pouvez me caresser longuement et j'adore ça. J'ai été diagnostiqué F.I.V. positif, donc je suis le chat idéal pour une personne qui désire n'avoir qu'un chat qui est une présence tranquille. À qui la chance ?

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

For those who like to stroke a cat for hours on end. I am a big handsome cat without a shred of malice. I adore being petted at length. I have been diagnosed FIV positive, so I am ideal for someone who only wants one, tranquil cat. Who will be the lucky ones?

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

Haut de page / Top

1764 - Bowtie - Mâle, né le 1er juillet 2008

Sauvage, a besoin de socialiser

Afin de lui éviter un surplus de stress, nous ne présentons pas Bowtie aux journées d'adoption. Pour vous permettre de le rencontrer dans les meilleures circonstances possibles, nous organisons des visites directement dans sa famille d'accueil. Si Bowtie vous a séduit, veuillez contacter le Refuge par courriel en mentionnant son numéro et son nom : 1764 - Bowtie. Nous vous recontacterons afin de déterminer une date de rencontre.

 

Wild, needs to socialize

To avoid stressing out Bowtie more than necessary, we do not bring him to adoption days. We instead organize meetings at his foster family's home, so that you meet Bowtie under more favourable circumstances. If Bowtie has won your heart, contact the Refuge by e-mail, be sure to mention his name and his number: 1764 - Bowtie. We will reply to your message to determine a meeting date.

Imprimer / Print

1837 - Big Guy - Mâle, né en 2007

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Ce beau chat vivait dans les rues de Pointe-St.-Charles, quand une famille a décidé qu'il méritait mieux que quelques repas offerts à l'occasion. Ils ont demandé au Refuge de le prendre. Durant les tests, il s'est révélé qu'il est infecté du virus du FIV. Il est présentement en grande forme. De nature plutôt indépendante, il ne refuse quand même pas les caresses et passe régulièrement quelques heures dans le lit de sa maman d'accueil avant de retourner à son endroit favori : le dessus du refroidisseur d'eau, d'où il peut surveiller à sa guise les oiseaux de la cour.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

This cute male was living on the streets of Pointe-St.-Charles when a family with other cats decided he needed more than a handout of kibbles and asked the refuge to take him in. He has been tested for FIV, which, unfortunately, turned out to be positive. He is in great shape at the moment, however. He is quite independent, but does enjoy a good dose of petting and he has taken over his half of the bed he shares with his foster mom -at least for a few hours before retreating to his favourite spot on the water cooler where he spends much of his day eyeing the birds in the back yard.

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

1942 - Janis Joplin - Femelle, née en mars 2009

Craintive, besoin de calme et de patience. FIV +

Je suis née dans l'entre-toit d'un petit hangar. Lorsque mes deux frères, ma soeur et moi avons été rescapés à l'aide d'une échelle, il faisait 45 degrés à l'intérieur. Nous étions alors très craintifs envers les humains et malheureusement cette crainte est restée. Comme nous vivons avec beaucoup de chats, nous n'avons pas appris à faire confiance aux humains et sommes restés très sauvages. La personne qui nous accueillera dans son foyer, devra bien connaître les chats et faire preuve d'une patience exemplaire, afin que peu à peu, nous lui accordions notre confiance. Janis est atteinte du virus F.I.V., elle doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats.

 

Fearful, needs calm and patience. FIV +

I was born in the roof of a small hangar. When my two brothers, my sister and I were rescued with the help of a ladder, it was 45 degrees inside. We were very scared of humans then and unfortunately that fear has not gone away. Because we were living with many other cats, we never learned to trust humans and we remained feral. The person to take us into their home will have to know cats well and prove that they can be a model of patience so that, little by little, we can give them our trust. Janis has tested positive for FIV, she must live with FIV cats or without other cats.

Imprimer / Print Solitaire / Solitary FIV+

Haut de page / Top

1945 - Jimmy Hendrix - Mâle, né en mars 2009

Craintif, besoin de calme et de patience

Tout comme mon nom l'indique, la vie a été particulièrement "rock 'n' roll" pour moi. Je suis né, ainsi que mes deux soeurs et mon frère, dans un hangar où la chaleur était effroyable. Mon frère y a même laissé la vie. Lorsque les débuts sont si difficiles, il est très difficile d'accorder sa confiance. J'ai beau savoir que des humains me nourrissent et m'offrent un abri confortable, je ne réussis pas à leur faire confiance. Qui sait ? Peut-être qu'une personne qui connait bien les chats, qui me consacrerait beaucoup de temps et me laisserait approcher à mon rythme, serait récompensée de ses efforts ? Je ne promets pas d'être le plus affectueux des chats, mais apprendre graduellement à donner et recevoir un peu d'affection, ça serait déjà un grand changement dans ma vie.

 

Fearful, needs calm and patience

As my name implies, life has been particularly "rock 'n' roll" for me. I was born, alongside my 2 sisters and my brothers, in a hangar where the heat was unbearable. My brother even lost his life there. After such a difficult start, it's very difficult to give your trust to anyone. Even though I know humans who feed me and offer me a comfortable home, I can't bring myself to trust them. Who knows? Maybe someone who knows cats well, devotes lots of time to me and lets me come to them at my own pace, would be rewarded for their effort? I can't promise to become the most affectionate cat, but to gradually learn to give and take a little affection would already be a huge change in my life.

Imprimer / Print

2052 - Géraldine - Femelle, née en novembre 2008

Très craintive. Se tient la tête penchée

Géraldine a été recueillie dans la rue en juillet 2009 par une résidente qui la nourrissait depuis quelques semaines. Elle était sauvage et avait une grosse infection à l'oreille, le Refuge l'a soignée mais elle garde la tête un peu croche ce qui lui donne un air plutôt sympathique. Elle est très craintive mais sans malice et c'est une chatte très dépendante avec les gentils matous de la maison qu'elle ne lâche pas d'un pouce.

 

Very fearful. Keeps her head bowed

Geraldine was taken in from the street in July 2009 by a resident who had been feeding her for a few weeks. She was feral and had a serious ear infection; the Refuge treated it, but she still holds her head to one side, giving her a sympathetic look. She is very fearful but not at all mean, and very dependent on the kind tomcats of the house who she never leaves for an instant.

Imprimer / Print Inséparables / Inseparable

2081 - Jean-Paul - Mâle, né en décembre 2006

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Jean-Paul est un très beau gros chat beige, qui ne manque pas de personnalité. Un peu balourd, il est passé de la rudesse des ruelles de Verdun au confort d'un vrai lit. Quelle surprise ce fut de le découvrir emmitouflé sous la couette ! C'est un chat très affectueux, parfois imprévisible dans ses réactions. Il s'entend très bien avec les autres chats. Il pourrait être le seul chat de la maison ou vivre avec un autre chat atteint du FIV, étant donné qu'il est lui-même FIV positif. Un chat à découvrir !

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Jean-Paul is one big handsome beige cat -and his personality is just as big and he is a bit kooky too. Luckily, he has been able to give up his rough life in the alleys of Verdun for the comfort of a real bed (and breakfast) and his foster Mom was surprised the first time she found him snuggled up under the quilt of her bed. He is a very affectionate cat and sometimes, his reactions are unpredictable but never nasty. He gets along well with the other cats in his foster home although he would also do well as an only cat, or with another cat with FIV, as he himself is positive. A real treasure waiting to be discovered!

Imprimer / Print Cas spécial / Special case

Haut de page / Top

2134 - Blackie - Mâle, né en septembre 2008

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Blackie a été abandonné lorsque sa famille a déménagé et il a survécu à quelques années seul dehors, jusqu'à ce qu'on le sauve, par -30 degrés. Il est FIV positif, mais pas agressif avec les autres chats. Il semble vouloir protéger ses compagnons chats des intrus (il est pourtant le dernier arrivé dans sa famille d'accueil), mais il ne lutte que quand il n'a pas le choix. Pour un gros chat noir, il est très calme et tranquille et il aime être traité avec amour, il aime les caresses et les massages. Idéalement, comme il réclame encore pour sortir et prendre le soleil, un balcon fermé serait le mieux, mais il pourrait se contenter d'un rebord de fenêtre.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Blackie was abandoned when his family moved out and survived a couple of years on his own until brought in during -30 weather. He is FIV positive but not aggressive with other cats. He seems to want to protect his fellow house cats and territory of intruders whom may not belong (newest foster cat) and will only fight when he has no choice. For a big, masculine black cat, he is very calm and quiet and loves to be treated with loving pets and massages. Ideally a closed balcony would be best as he still likes to go outdoors and take in the sun but he would adapt to a screened window sill.

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

2149 - P'tititite - Femelle, née le 15 juin 2009

Peureuse, doit vivre avec d'autres chats

P'tititite est un chat défi, car elle a besoin qu'on soit patiente avec elle. C'est une belle chatte ambivalente avec les humains. Elle a peur lorsque son regard croise celui des personnes. Toutefois, elle est très sociable avec les autres chats. Lorsqu'on caresse un autre chat, elle vient se coucher tout près sur le dos et ronronne. C'est comme si elle profitait des caresses que l'on donne aux autres chats. Il est impératif pour P'tititite de pouvoir vivre avec d'autres chats. Ils lui permettent de garder un certain équilibre.

 

Scared, needs to live with other cats

P'tititite is a challenging cat: she will require patience. She is very pretty but ambivalent with humans. She gets scared whenever a person looks her in the eyes. However, she is very sociable with other cats. When we stroke another cat, she comes up close, stretches out on her back and purrs. It's as if she benefits from the affection given to other felines. P'tititite absolutely must live with other cats. They help her maintain a certain balance.

Imprimer / Print Doit vivre avec d'autres chats / Must live with one or more cats

2413 - Santo - Mâle, né le 14 février 2005

Gingivite chronique

Santo est un chat paisible et affectueux. Il s'est vite lié d'amitié avec les autres chats de la maison. Soumis, il recherche la tranquillité et la tendresse. Il manifeste beaucoup d'attachement à la personne qui l'accueille, avec qui il passe de longs moments à recevoir des caresses. Santo veut dire saint, il n'aime pas les conflits. Il est un chat défi parce qu'il fait de la gingivite (inflammation des gencives) qui demande à être contrôlée par une façon simple de l'alimenter. Santo recherche un environnement harmonieux. Il peut vivre seul à condition d'avoir une présence humaine constante à la maison, ou il peut cohabiter avec d'autres chats amicaux et non dominants.

 

Chronic gingivitis

Santo is a tranquil and affectionate cat. He was quick to form friendships with the other cats in his foster home. A submissive cat, he's looking for tranquillity and tenderness. He has developed a strong attachment to his foster parent, by whom he likes to be pet for long periods of time. Santo means saint, and true to his name, he doesn't like conflict. He is a challenging cat because he has chronic gingivitis (inflammation of the gums), which is easily controlled by feeding him the appropriate food. Santo is looking for a harmonious home. He can be the only cat of the household as long as there is a constant human presence, but he can also live with other friendly, non-dominant cats.

Imprimer / Print Cas spécial / Special case

Haut de page / Top

2451 - Panchito - Mâle, né appr. en février 2009

Un peu sauvage, a besoin de socialiser

Panchito est né dehors et vivait dans une colonie de chats. C'est un chat doux, à poil mi-long roux et blanc. C'est le papa de Pancho, qui a maintenant une maison permanente. Sa petite oreille gauche un peu ratatinée (mais en bonne santé) témoigne de la difficulté de sa vie à l'extérieur. Dans sa colonie, Il se faisait le protecteur des chatons qui étaient souvent à ses côtés. Depuis qu'il a été stérilisé, il craint un peu moins les humains. Son ami Ola est maintenant socialisé et Panchito observe attentivement les liens que son ami-chat a développé avec les humains. Panchito craint encore les humains mais nous sommes confiants qu'avec le temps, il se laissera approcher.

 

A little wild, needs to socialize

Panchito was born outside into a colony of feral cats. He's soft and has medium-long orange and white fur. He's the father of Pancho, who now has a permanent home. His little left ear is a little beaten-up (but perfectly healthy), proof of how hard his life outside has been. In his colony, he appointed himself protector of the kittens who were often at his side. Since being sterilized, he is a little less afraid of humans. His friend Ola is now completely sociable and Panchito watches closely the bonds his friend has made with humans. Panchito himself is still frightened of people, but we are confident that with time he will let us approach.

Imprimer / Print

2530 - Mr. Bingley - Mâle, né en 2008

Souffle au coeur, FIV + : doit vivre seul ou avec d'autres chats FIV +

Mr. Bingley est un grand et beau chat blanc à poils longs, avec la queue et les oreilles rousses. Il a été rescapé d'une colonie de chats par une dame qui l'a confié au Refuge. Malheureusement, Mr. Bingley est F.I.V. positif et a un souffle au coeur, mais cela ne l'empêche pas d'être gentil et sociable. Il a été "remis sur pattes," vacciné et stérilisé : il cherche maintenant une famille d'adoption. Ouvrez-lui votre porte et votre coeur !

 

Heart murmur, FIV +: must live alone or with other FIV+ cats

Mr. Bingley is a big, beautiful cat with long white fur and an orange tail and ears. A woman rescued him from a colony of cats and entrusted him to the Refuge. Unfortunately, Mr. Bingley is FIV positive and has a heart murmur. Despite his health problems, he is sweet and sociable. He has been vaccinated and neutered. Now that he is "back on his paws" he is looking for an adoption family. Please open your home and your heart to him!

Imprimer / Print Solitaire / Solitary FIV+

2544 - Noiro - Mâle, né appr. en octobre 2009

FIV + Un peu sauvage, a besoin de socialiser

Noiro est un beau chat noir à poil mi-long. Il a de grands yeux verts et est très mignon. Depuis plus d'un an, il errait dans la ruelle d'une bénévole et venait manger sur le balcon. Mais, il se méfiait des humains : l'approcher était un défi. Il a finalement été vacciné, stérilisé et traité contre les parasites. Il est cependant sauvageon et a donc besoin de socialiser. Au début, il faudra le placer dans une pièce fermée, le temps de l'acclimater à son nouvel environnement et de lui faire découvrir progressivement que l'humain peut être source de satisfaction. Votre patience et votre calme en feront un chat confiant, détendu, heureux chez vous et avec vous !

 

FIV+ A little wild, needs to socialize

Noiro is a handsome black cat with semi-long fur and big green eyes. He is very cute. For more than a year, he lived in the lane-way behind the home of a volunteer who fed him on the balcony. Because he was very suspicious of humans, approaching him was a challenge. He has finally been vaccinated, sterilized, and treated for parasites, but he is still a bit of a wild child and therefore needs to be socialized. At first, he'll have to be kept in a closed room so he can get used to his new environment and begin to learn that humans can be a source of satisfaction. With patience, and by providing him with a calm environment, your efforts will transform Noiro into a confident and relaxed cat who is happy to live with you and spend time with you!

Imprimer / Print Solitaire / Solitary

Haut de page / Top

2709 - Julien - Mâle, né en juillet 2008

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Gentil et sans malice, j'ai pourtant été abandonné. Après quelques hivers sans toit à chercher des lieux et de la nourriture, j'ai dû me défendre malgré moi de mes congénères plus vindicatifs. Ces batailles redoutables ont fini par me transmettre le FIV (sida félin). Durant l'été 2011, j'ai rencontré deux âmes charitables qui me prodiguèrent soins et bichonnages, je suis devenu charmant et beau. Mon long pelage blond fait désormais l'envie de tous les mâles de ma race. On a cicatrisé mes plaies et mon oreille coupée est devenue le charme incontestable de ma personnalité douce et ronronnante. Malgré mon état de santé, je sais désormais que la vie vaut la peine d'être vécue.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

I am a kind and good-natured cat, but even so, I was abandoned. I spent a few winters without a home, looking for shelter and food. During this time, I had to defend myself against my more vindictive fellow alley cats. As a result of those formidable battles, I contracted FIV (feline AIDS). During the summer of 2011, I met two charitable souls who pampered me and provided me with the care I needed. As a result, I have become a charming and handsome cat. My long blond fur has since become the envy of all the males of my species. My wounds have healed and my clipped ear gives me a certain charm. I am sweet and purr very easily. In spite of my health problems, I now know that life is worth living.

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

 

Imprimer / Print

Cliquez pour imprimer la fiche du chat

Click to print the biography of the cat

Doit vivre avec d'autres chats / Must live with one or more cats

Doit vivre avec un ou plusieurs chats

Must live with one or more cats

Cas spécial / Special case

Cas spécial : requiert des soins

Special case: requires care or medication

Solitaire / Solitary

Chat solitaire : doit vivre seul

Solitary cat: needs to live alone

Chiens bienvenus / Can live with dogs

Chiens bienvenus

Can live with dogs

Enfants bienvenus / Can live with kids

Enfants bienvenus

Can live with kids

Éviter les chiens / Without dogs

N'aime pas vivre avec des chiens

Do not live with dogs

Éviter les enfants / Without children

N'aime pas vivre avec des enfants

Do not live with children

Dégriffé(e) / Declawed

Partiellement ou totalement dégriffé(e)

Partially or totally declawed

Inséparables / Inseparable

Inséparables : Voir rubrique Inséparables

Inseparable: See Inseparable section

 

Haut de page / Top