CHATS DÉFI
CHALLENGING CATS
   

 

Si vous avez une bonne connaissance des chats, la disponibilité nécessaire et que vous désirez faire une adoption qui transformera la vie d'un chat ayant eu un départ difficile, nos Chats Défi n'attendent que vous!

Certains de nos chats représentent un défi pour l'adoptant. Il peut s'agir de troubles du comportement, certains chats étant encore très craintifs envers les humains ou peu habitués aux règles de la vie à l'intérieur. D'autres requièrent des soins médicaux, une alimentation spéciale ou une attention constante à tout changement de leur état de santé. La description du chat vous donnera plus de détails sur le type de défi à relever.

Pour les Chats Défi, les modalités d'adoption se font au cas par cas : les frais d'adoption sont négociés selon le défi à relever. Merci de nous contacter par courriel à refugechatsverdun@hotmail.com si vous êtes intéressé par l'un d'eux.

 

If you know cats well, have the necessary availability and would like to make an adoption that will change the life of a cat who has had a difficult start, our Challenging Cats are waiting only for you.

Some of our cats are challenges for adopters. This can be because of behavioural problems; some cats are very shy and scared of humans, or have not adjusted to indoor life. Others require medical care, a special diet, or constant attention to any changes in their health. The descriptions on our website will give you more information about the type of challenge for each individual cat.

For Challenging Cats, terms of adoption are done on a case by case: adoption fees are negotiated according to the challenge. Thank you to contact us by e-mail at refugechatsverdun@hotmail.com if you are interested in one of them.

 

Chats Défi prêts à être adoptés / Challenging Cats ready for adoption

Cliquer sur la photo pour lire la description / Click on the picture to read the description

Jacqueline

Watson

Janis Joplin

Géraldine

Blackie

Panchito

Mr Bingley

Felix

Sammy

Hugo

Lionel

Lennon

 

 

 

Haut de page / Top

 

Les Chats Défi ne peuvent pas tous participer aux journées d'adoption : prenez rendez-vous pour les rencontrer!

Afin de leur éviter un surplus de stress, nous ne les présentons pas toujours aux journées d'adoption. Pour vous permettre de les rencontrer dans les meilleures circonstances possibles, nous organisons des visites directement dans leur famille d'accueil. Si un de ces chats vous a séduit, veuillez contacter le Refuge en mentionnant le numéro et le nom du chat que vous désirez rencontrer : nous vous recontacterons afin de déterminer une date de rencontre.

FIV+ Certains Chats Défi sont atteints du FIV. Le Virus de l'immunodéficience féline (VIF ou FIV, de l'anglais Feline Immunodeficiency Virus) cause une immunodéficience, une maladie virale grave qui rend le chat vulnérable aux infections. Il n'y a aucun risque de transmission du chat à l'homme, cette maladie n'est pas transmissible aux autres espèces : elle n'atteint que les chats. L'infection est rare chez les chats d'intérieur et n'étant pas en contact avec d'autres chats. Les chats qui sont atteints de ce virus peuvent néanmoins vivre une vie normale mais plus courte, soit entre 8 et 10 ans. Pour plus d'informations sur ce virus, nous vous conseillons de consulter l'article Vivre avec un chat FIV sur le site français secondechance.org (lien externe).

* * *

Challenging Cats can not all participate in our Adoption Days: take an appointment to meet them!

To avoid stressing out these cats more than necessary, we do not always bring them to adoption days. We instead organize meetings at foster families' homes, so that you meet these cats under more favourable circumstances. If one of these cats has won your heart, contact the Refuge, be sure to mention the name and number of the cat(s) you would like to meet: we will reply to your message to determine a meeting date.

FIV+ Some Challenging Cats are infected with FIV. The Feline immunodeficiency virus (FIV) causes immunodeficiency, a serious viral disease that makes the cat vulnerable to infections. There is no risk of transmission from cats to humans, this disease is not transmissible to other species: it is only cats. Infection is rare in indoor cats and not being in contact with other cats. Cats with this virus can, nevertheless, live a normal life-though usually for eight or ten years. For more information on this virus, please visit Pet-education (external link).

 

Lexique des icônes / Icons glossary

 

Imprimer / Print

Cliquez pour imprimer la fiche du chat

Click to print the biography of the cat

Doit vivre avec d'autres chats / Must live with one or more cats

Doit vivre avec un ou plusieurs chats

Must live with one or more cats

Cas spécial / Special case

Cas spécial : requiert des soins

Special case: requires care or medication

Solitaire / Solitary

Chat solitaire : doit vivre seul

Solitary cat: needs to live alone

Chiens bienvenus / Can live with dogs

Chiens bienvenus

Can live with dogs

Enfants bienvenus / Can live with kids

Enfants bienvenus

Can live with kids

Éviter les chiens / Without dogs

N'aime pas vivre avec des chiens

Do not live with dogs

Éviter les enfants / Without children

N'aime pas vivre avec des enfants

Do not live with children

Dégriffé(e) / Declawed

Partiellement ou totalement dégriffé(e)

Partially or totally declawed

Inséparables / Inseparable

Inséparables : Voir rubrique Inséparables

Inseparable: See Inseparable section

For adopter expert / For the expert adopter

Pour adoptant expert : Chat timide et méfiant, plutôt peureux, qui n'aime pas se faire prendre, ayant besoin d'un environnement calme et de la patience d'un adoptant expérimenté ayant une bonne connaissance des chats.

For adopter expert / For the expert adopter

For the expert adopter: Timid and mistrustful cat, quite fearful. Doesn't like being picked up. Needs a calm environment and the patience of an adopter with experience, who know cats well.

Grand besoin de compagnie

Grand besoin de compagnie : Certains chats ont particulièrement besoin de la compagnie des humains et apprécient que vous passiez beaucoup de temps à la maison. Que vous soyez travailleur autonome ou à temps partiel, au foyer, retraité... votre présence constante est importante pour eux.

Needs a great deal of company

Needs a great deal of company: Some cats have a great need for human companionship and would appreciate living with someone who spends a lot of time at home. Whether you work from home or work part time, stay home during the day, or are retired … your constant presence is important to them.

Haut de page / Top

 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

1350 - Jacqueline - Femelle, née en août 2005

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Jacqueline a été recueillie peu après les déménagements de juillet. C'est une chatte affectueuse, joueuse et très attachante. Elle aime se faire bercer dans vos bras et vous n'avez qu'à lui dire quelques mots pour qu'elle se mette à ronronner de bonheur. Malheureusement, elle est atteinte du virus F.I.V. Elle peut néanmoins vivre une vie normale mais plus courte, soit entre 8 et 10 ans. Elle est plus sujette à des infections de toutes sortes et ne doit pas cohabiter avec d'autres chats, à moins qu'ils soient atteints du même virus. Pour la même raison, elle doit vivre à l'intérieur de la maison.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Jacqueline was rescued after the infamous July moving day. She is very affectionate, playful and charming. She loves to be held in you arms and you only have to say a few words before she starts purring with joy. If she looks a little sad, it may be because she has tested positive for FIV. Cats with this virus can, nevertheless, live a normal life -though usually for 8 or 10 years. They are more apt to get infections of various kinds and should, therefore, be in a home with no cats or with cats that have FIV. For the same reason, she must be kept inside the house at all times.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Éviter les chiens / Without dogs Éviter les enfants / Without children Pour adoptant expert / For the expert adopter

1553 - Watson - Mâle, né en mars 2008

Craintif : besoin de calme et de patience

En mai 2008 le Refuge a sorti Watson d'une piquerie alors qu'il était chaton. Il était terrorisé. Sa famille d'accueil a longtemps pensé qu'il était sourd. Petit à petit, elle a découvert qu'il entend mais présente des signes d'autisme (incapacité d'entrer en communication avec le monde extérieur). Il a vécu plusieurs années dans sa bulle à cause d'une grande frayeur qu'il ressent face aux êtres vivants. Toutefois, il a beaucoup progressé. Il fait maintenant confiance aux autres chats de la maison, mais pas encore aux humains. Il tente de sortir de son isolement, est plus curieux de son environnement. Il y a de l'espoir. Une famille d'adoption calme l'aiderait beaucoup.

 

Fearful: needs calm and patience

In May of 2008, when Watson was a kitten, the Refuge rescued him from a crack house. He was terrified. For a long time, his foster family thought he was deaf. However, little by little, they discovered that he can in fact hear, but that he shows signs of autism (inability to communicate with the outside world in the same manner as other cats). He has spent a number of years living in his own little world because other living things frighten him so much. All the same, he has made progress. He has come to trust the other cats of the household, but hasn't yet learned to trust humans. He is trying to break free from the isolation he has been living in and is becoming more curious about his environment. There is hope. A calm adoptive family would do him a world of good.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Pour adoptant expert / For the expert adopter

1942 - Janis Joplin - Femelle, née en mars 2009

Craintive, besoin de calme et de patience.

Je suis née dans l'entre-toit d'un petit hangar. Lorsque mes deux frères, ma soeur et moi avons été rescapés à l'aide d'une échelle, il faisait 45 degrés à l'intérieur. Nous étions alors très craintifs envers les humains et malheureusement cette crainte est restée. Comme nous vivons avec beaucoup de chats, nous n'avons pas appris à faire confiance aux humains et sommes restés très sauvages. La personne qui nous accueillera dans son foyer, devra bien connaître les chats et faire preuve d'une patience exemplaire, afin que peu à peu, nous lui accordions notre confiance.

 

Fearful, needs calm and patience.

I was born in the roof of a small hangar. When my two brothers, my sister and I were rescued with the help of a ladder, it was 45 degrees inside. We were very scared of humans then and unfortunately that fear has not gone away. Because we were living with many other cats, we never learned to trust humans and we remained feral. The person to take us into their home will have to know cats well and prove that they can be a model of patience so that, little by little, we can give them our trust.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Pour adoptant expert / For the expert adopter

2052 - Géraldine - Femelle, née en novembre 2008

Très craintive. Se tient la tête penchée

Géraldine a été recueillie dans la rue en juillet 2009 par une résidente qui la nourrissait depuis quelques semaines. Elle était sauvage et avait une grosse infection à l'oreille, le Refuge l'a soignée mais elle garde la tête un peu croche ce qui lui donne un air plutôt sympathique. Elle est très craintive mais sans malice et c'est une chatte très dépendante avec les gentils matous de la maison qu'elle ne lâche pas d'un pouce.

 

Very fearful. Keeps her head bowed

Geraldine was taken in from the street in July 2009 by a resident who had been feeding her for a few weeks. She was feral and had a serious ear infection; the Refuge treated it, but she still holds her head to one side, giving her a sympathetic look. She is very fearful but not at all mean, and very dependent on the kind tomcats of the house who she never leaves for an instant.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

2134 - Blackie - Mâle, né en septembre 2008

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Blackie a été abandonné lorsque sa famille a déménagé et il a survécu à quelques années seul dehors, jusqu'à ce qu'on le sauve, par -30 degrés. Il est FIV positif, mais pas agressif avec les autres chats. Il semble vouloir protéger ses compagnons chats des intrus (il est pourtant le dernier arrivé dans sa famille d'accueil), mais il ne lutte que quand il n'a pas le choix. Pour un gros chat noir, il est très calme et tranquille et il aime être traité avec amour, il aime les caresses et les massages. Idéalement, comme il réclame encore pour sortir et prendre le soleil, un balcon fermé serait le mieux, mais il pourrait se contenter d'un rebord de fenêtre.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Blackie was abandoned when his family moved out and survived a couple of years on his own until brought in during -30 weather. He is FIV positive but not aggressive with other cats. He seems to want to protect his fellow house cats and territory of intruders whom may not belong (newest foster cat) and will only fight when he has no choice. For a big, masculine black cat, he is very calm and quiet and loves to be treated with loving pets and massages. Ideally a closed balcony would be best as he still likes to go outdoors and take in the sun but he would adapt to a screened window sill.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Devrait vivre avec un ou d'autres chats / Should live with one or other cats Pour adoptant expert / For the expert adopter

2451 - Panchito - Mâle, né appr. en février 2009

FIV + Un peu sauvage, a besoin de socialiser

Panchito est né dehors et vivait dans une colonie de chats. C'est un chat doux, à poil mi-long roux et blanc. Sa petite oreille gauche un peu ratatinée témoigne de la difficulté de sa vie à l'extérieur. C'est un chat très sociable avec les autres chats, mais il craint encore les humains. Sous l'influence d'un autre chat sociabilisé, qu'il soit FIV positif ou vacciné contre ce virus, Panchito pourrait devenir un bon chat de maison et découvrir les plaisirs d'avoir des liens avec les humains. Il a besoin de la présence d'un autre chat pour progresser encore plus. Pour en savoir plus sur Panchito, vous pouvez visiter son blog. Merci de lui ouvrir votre coeur et votre maison!

 

FIV + A little wild, needs to socialize

Panchito was born outdoors and lived in a colony of cats. He's a sweet cat with semi-long orange and white fur. His slightly-damaged left ear is proof that his life on the streets was tough. He's very sociable with other cats but is still nervous around humans. Under the influence of a socialized cat who is FIV positive or who has been vaccinated against this disease, Panchito could become a good house cat and discover the pleasures that a bond with humans can bring. He needs the company of another cat in order to progress even further. If you'd like to learn more about Panchito, you can read his blog (available in French only). Please open your heart and your home to him!

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Solitaire / Solitary FIV+

2530 - Mr. Bingley - Mâle, né en 2008

FIV + : doit vivre seul ou avec d'autres chats FIV +

Mr. Bingley est un grand et beau chat blanc à poils longs, avec la queue et les oreilles rousses. Il a été rescapé d'une colonie de chats par une dame qui l'a confié au Refuge. Malheureusement, Mr. Bingley est F.I.V. positif mais cela ne l'empêche pas d'être gentil et sociable. Il a été "remis sur pattes," vacciné et stérilisé : il cherche maintenant une famille d'adoption. Ouvrez-lui votre porte et votre coeur !

 

FIV +: must live alone or with other FIV+ cats

Mr. Bingley is a big, beautiful cat with long white fur and an orange tail and ears. A woman rescued him from a colony of cats and entrusted him to the Refuge. Unfortunately, Mr. Bingley is FIV positive. Despite his health problems he is sweet and sociable. He has been vaccinated and neutered. Now that he is "back on his paws" he is looking for an adoption family. Please open your home and your heart to him!

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary Éviter les enfants / Without children Pour adoptant expert / For the expert adopter

2544 - Felix - Mâle, né appr. en octobre 2009

FIV+ Timide, a besoin de socialiser. Pourrait vivre avec des chats FIV+

Lorsque Felix a été recueilli, il était un peu sauvageon. Il a fait d'immenses progrès depuis. Bien qu'il soit encore timide, il est rassuré dès qu'il aperçoit quelqu'un en qui il a confiance. Il aime être flatté par les visiteurs mais préfère la présence réconfortante de ceux qu'il connait. Il a aussi compris que le lit est bien plus confortable que le plancher! Bien qu'il soit parfois encore un peu nerveux, il s'améliore considérablement s'il est guidé dans sa socialisation. Il pourrait vivre avec un ou d'autres chats FIV+. Sa place préférée pour socialiser est le canapé, c'est aussi là qu'il aime se faire brosser. Felix a besoin d'une adoptant gentil, calme et patient. Pour en savoir plus sur Felix, vous pouvez visiter son blog.

 

FIV+ Shy, needs to socialize. Might live with FIV+ cats

When Felix was rescued, he was a bit of a wild child. Felix has improved wonders since living with his foster family. Although he is still timid, he warms up as soon as he sees it is someone he trusts. He likes to get pet by visitors, but opens up mostly to his foster family. Felix has figured out that the bed is a lot more cozy than the floor underneath it. Although Felix can still be nervous at times, he needs to be shown the way and improves greatly when guided. He could live with one or more other cats FIV +. His favourite spot to hang out is on the couch, this is also where he loves to be brushed. Felix needs a nice person who is calm and patient to adopt him. If you'd like to learn more about Felix, you can read his blog.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

2681 - Sammy - Mâle, né le 5 janvier 2011

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Sammy est un beau chat chocolat, aux yeux bleus et au visage siamois. Il a de petits orteils blancs et une joue blanche. Il a besoin qu'on lui laisse une petite semaine pour s'adapter à un nouvel environnement mais, une fois qu'il se sent en sécurité, il est très sûr de lui et affectueux. Il est enjoué, pas du tout timide et vient en courant lorsqu'on l'appelle. C'est un compagnon idéal qui ne dérange pas et qui apprécie beaucoup qu'on lui gratte les oreilles, que ce soit un instant ou trèèès longuement. Petit charmeur, Sammy roucoule quand on l'approche, comme pour dire qu'il apprécie notre présence. De plus, il est très patient, doux et se laisse manier sans protester.

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Sammy is a handsome chocolate-coloured cat with a Siamese face and blue eyes. Some of his little toes are white, and so is one of his cheeks. It takes him about a week to adapt to a new environment, but once he feels safe he is very self-confident and affectionate. He is playful, not at all shy, and comes running when you call him. He's an ideal companion- he doesn't cause any problems, and really appreciates it when you scratch him behind the ears, whether it be just for a moment or for a verrry long time. A little charmer, Sammy coos when we approach him to show us that he appreciates our company. What's more, he's very patient and sweet and will allow you to manhandle him without complaint.

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

2712 - Hugo - Mâle, né appr. en février 2009

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Je suis un gros chat à poils mi-long et, croyez-moi, je suis beaucoup plus beau en personne! Je suis tout doux, j'aime bien me faire prendre, appuyer mes pattes de devant sur vos épaules et me blottir, le museau dans votre cou. J'aime aussi me pelotonner sur vos genoux ou dormir collé contre vous. J'aime moins me faire peigner : je préfère l'allure décoiffée! J'ai été diagnostiqué FIV positif et je vis avec d'autres chats qui, eux, ne le sont pas, alors je suis souvent isolé et je m'ennuie. J'aimerais bien trouver une maison où je serais le seul chat, ou avec un autre chat FIV, où je pourrai me promener librement. Est-ce votre chez vous qui deviendra notre chez nous ?

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

I am a big cat with semi-long fur and, believe me, I'm even handsomer in person! I'm very sweet. I like to put my front paws on people's shoulders and rub my face against their necks while they hold me in their arms. I also like to curl up in people's laps and to sleep right next to them. I am not such a big fan of being brushed- I prefer the messy look! I was diagnosed FIV positive but I live with cats who don't have FIV, so I spend a lot of time in isolation and am very bored as a result. I would love to live in a place where I would be the only cat, or where there is another cat who is FIV positive, a place where I could walk around freely. Will your home become our home?

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Cas spécial / Special case Solitaire / Solitary

2823 - Lionel - Mâle, né en septembre 2010

FIV + : doit vivre avec des chats FIV ou sans autres chats

Bonjour! Je cherche une famille intéressée à m'adopter. Je suis un chat affectueux et j'ai une belle énergie. J'aime bien avoir de l'espace pour me garder en forme. Les personnes qui prennent soin de moi m'ont dit que je pourrai amener avec moi mes jouets, mes couvertures et même mon assiette. C'est super parce que tout cela facilitera mon installation chez vous. Ensemble, nous pourrons passer des belles soirées. Si vous voulez en savoir plus sur moi, consultez mon blog mais surtout, adoptez-moi : vous ne serez pas déçu!

 

FIV + Must live with FIV cats or without other cats

Hello! I'm looking for a family that's interested in adopting me. I'm an affectionate cat and I have lots of energy. I like to have lots of space to keep in shape. The people who are taking care of me told me I can bring my toys, my blankets, and even my dishes with me to my new home. That's great news because it will make getting set up a snap when I move in with you. We can spend lots of evenings having fun together. If you'd like to know more about me, you can read my blog (available in French only), but most importantly, adopt me: you won't be disappointed!

Haut de page / Top


 

Imprimer / Print Éviter les enfants / Without children

2885 - Lennon - Mâle, né appr. en décembre 2009

Déformation de la patte avant gauche

Lennon est gentil avec les autres chats. Malgré sa forte constitution et sa prestance, il n’aime pas la chicane et n’aime pas entendre crier. C’est un pacificateur dans une meute. Il prône la paix comme John Lennon qui lui vaut son nom. Quand il a été trouvé, Lennon avait une vieille fracture à la patte avant gauche. Il était trop tard pour intervenir chirurgicalement, car la cassure s’était déjà calcifiée. Les os (le radius attaché au cubitus) de sa patte avant se sont disloqués, puis ont été solidifiés dans une mauvaise position par le calcium. Lennon boite, mais il ne semble pas trop souffrir. C’est un chat calme et sa patte ne l’empêche pas d’avoir une vie normale.

 

Deformation of the front left paw

Lennon is gentle with other cats. Despite his strong personality and imposing presence, he doesn't like fights and can't stand to hear voices raised in anger. In a group, he's usually the peacemaker. He is named after John Lennon because, like his namesake, he advocates peace. When he was found, we learned that he had sustained a fracture to his front left paw in the past. It was too late for surgical intervention because the break had already calcified. The bones (the radius attached to the ulna) were dislocated and were then solidified in a bad position by calcium. Lennon limps, but doesn't seem to suffer much. He's a calm cat and his injury doesn't prevent him from leading a normal life.

 

Haut de page / Top